-
1 ‘It takes a heap o’ livin’ in a house t’ make it home’
«Нужно где-то прожить очень долго, чтобы назвать это место домом», фраза из стихотворения поэта XX в. Эдгара Геста [Guest, Edgar A.], ставшая афоризмомСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘It takes a heap o’ livin’ in a house t’ make it home’
См. также в других словарях:
Компьютеры в Республике Куба — Начало применения ЭВМ (для целей финансового учёта, статистики, образовании и др.) на Кубе относится к концу 1950 х годов, когда на острове были установлены: в 1958 году IBM RAMAC, в1963 году Elliot 803. В 1968 1970 гг. в… … Википедия
Руссо Жан-Жак — Жизнь и сочинения Просветитель и романтик, индивидуалист и коллективист, предшественник Канта и Маркса, Руссо стал объектом многих исследований и различных интерпретаций. Например, Кант назвал его Ньютоном нравственности , а Г. Гейне… … Западная философия от истоков до наших дней
«СЫНОВЬЯ МУЛЛЫ» — Пьеса, поставленная во Владикавказе в мае 1921 г. местной ингушской труппой. Премьера состоялась 15 мая, и С. м. прошли три раза. Позднее пьеса была переведена на осетинский язык (с заменой мусульманских имен на осетинские) и ставилась… … Энциклопедия Булгакова
возрождения средневековые — В научной литературе под этим названием объединяются несколько периодов интенсивной культурной деятельности, основой которой является подъем интереса к наследию дохристианской древности; ни о числе В.й С.ых, ни о содержании этого понятия … Словарь средневековой культуры